当前位置:首页 > 双语美文 > 餐饮英语 > 详细内容
适当吃生的食物 更有营养
发布时间:2011/4/7  阅读次数:857  字体大小: 【】 【】【
  

健康生活:适当吃生的食物 更有营养

Author Jeremy Safron has a unique philosophy on food: Don't cook it. Safron, a pioneer in the raw-food movement, is out with a new book, The Raw Truth, which outlines the benefits of raw food. He writes that vital enzymes in our food that are eliminated during processing and heating can aid in digestion and provide energy and nutrition.

作家Jeremy Safron在食物方面有着自己一套独特的理论:吃生食。 Safron是吃生食运动的先锋队员,还出了一本书“生 理”,讲诉了吃生食的好处。他在书中写道:食物中的酶能够帮助我们消化,给我们提供营养与能量。但这些酶却消失在了我们烹饪加热的过程中。

  

Safron has these tips for getting started on a raw diet:

如果你也想尝试着开始吃生食,Safron给你一些小提示:

  

Re-create. Get creative: Instead of your favorite angel-hair pasta, try substituting shredded zucchini to go with your marinara sauce.

再创造。加点创意吧,不要再想着你最爱的天使面,试试看南瓜丝加番茄酱。

  

Have a raw party. Hosting a potluck is a great way to introduce your family and friends to the raw-food concept and try new dishes.

举办生食派对。举办一次生食派对,这可是绝佳的机会让你的亲朋好友们了解生食,并亲自尝试哦。

  

Take it slow. For those of us raised on meat and potatoes, transitioning to a 100% raw diet can take up to three years. Dehydrated foods — such as dried fruits and herbs, which allow for a greater intake of nutrients — can help to ease the transition.

慢慢来。 像我们这种大鱼大肉惯了的人,要完全转变成一个生食者,可能要用上3年的时间。脱水食物-----像坚果,脱水蔬菜,能给我们提供更丰富的营养,让这个转变过程轻松点儿。

  

Get closer to your food. The closer you are to the source of your food, the fresher and more vital it is. Try contacting local farmers, checking out a farmers market or even growing food in your own yard.

与食物更亲密。 你与你的食物来源越接近,你吃下的食物也就越新鲜,越有营养。试着联系你当地的农民伯伯,找两家农批市场 或者干脆就在你自己的院子里种植食物吧!

  

  

我要评论
  • 匿名发表
  • [添加到收藏夹]
  • 发表评论:(匿名发表无需登录,已登录用户可直接发表。) 登录状态:未登录
最新评论
所有评论[0]
    暂无已审核评论!


欢迎访问,愿本站助您的人生和事业更上一层楼. 备案/许可证编号为: 粤ICP备09111379号

Copyright © 2010-2015 膳食营养咨讯网 版权所有(www.ssyyzx.com) All Rights Reserved